点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:如何推动中国文学更好“走出去”?第二届中青年作家国际传播高研班在成都举办
首页> 地方频道> 地方频道-四川> 要闻 > 正文

如何推动中国文学更好“走出去”?第二届中青年作家国际传播高研班在成都举办

来源:封面新闻2023-03-17 18:25

  封面新闻记者 张杰 罗海韵

  为了让中国文学新生代走向世界的步伐愈加稳健、空间不断拓展,进一步丰富海外读者对中国文学的认知,向世界展现中国人的生活变迁和心灵世界,3月15日,由中国作家协会主办的第二届中青年作家国际传播高研班,在四川成都开班。

如何推动中国文学更好“走出去”?第二届中青年作家国际传播高研班在成都举办

  在持续三天的高研班时间内,出版方代表、国际传播专家、文学版贸经理、汉学家等,将在现场为来自全国的几十名作家学员,分享探讨交流文学“走出去”经验,分享中国文学版权输出经典案例。北京师范大学中国文学海外传播研究中心主任姚建彬、上海师范大学教授朱振武、北京外国语大学教授薛庆国、四川大学副教授寇淑婷等也会为学员们授课,介绍中国文学在海外特别是在亚洲地区和英语地区的传播情况。在高研班上,封面新闻记者见到了徐则臣、张楚、阿乙、蔡骏等实力派知名中青年作家的身影。

  15日上午,中国作协党组成员、书记处书记胡邦胜出席开班式,并作专题讲座。胡邦胜在讲座中提到,中青年作家是文学事业的未来,是当代文学从高原迈向高峰的中坚力量,同时也是中国文学“走出去”的重要生力军。当前,面对百年未有之大变局,面对国际复杂形势,大家要坚定文化自信,站稳文化立场,心怀“国之大者”,做好新时代的见证者和建设者,积极回应、抒写新时代新征程上的巨大变化,通过作品讲好中国故事,传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象。与此同时,要更好地增强海外传播意识,建构起更加国际化的视野、格局,多花心思,下大力气,充分了解海外译介、传播和版权代理的相关情况、基本规律,密切同海外汉学家的交流,主动参与文学交流活动,在国际舞台上发出中国的声音、文学的声音。中国作家协会作为广大作家的“娘家人”,也将在以往所积累经验的基础上继续开拓思路、创新举措,主动打开大门,听取广大作家和文学工作者的建议,切实、有力地推动中国文学真正“走出去”。

  之后,北京师范大学中国文学海外传播研究中心主任、北京师范大学珠海校区中文系主任教授姚建彬,上海师范大学二级教授、比较文学与世界文学国家重点学科负责人朱振武,北京外国语大学阿拉伯学院教授薛庆国,四川大学文学与新闻学院副教授、硕士生导师寇淑婷,分别就不同主题作了演讲。

  姚建彬在讲座中分享了中国文学“走出去”进行海外传播会面临哪些挑战,并对这些挑战的成因做了一个简要的分析和建议。

  在《中国文学在英语地区的传播》座谈会上,朱振武教授以一个具有当下性的问题作为开场。汉学家们除了对中国传统小说进行英译外,对中国当代作家作品也进行了卓有成效的译介,其相关研究也成绩斐然,直接涉及中国当代文学作品四百多部。文学翻译工作者的首要任务,是对一部作品进行整体的宏观把握,包括典故、意境、语气、氛围、修辞,同时文学翻译也不应太过简单化,应该更多地从其影响和对文学方面的贡献来进行考虑。“我们不能忽略某些文学翻译在特定情况的发生,以及它在特定历史时期的特殊贡献。”

  朱教授特别提到,我们不能忽略翻译家们在外国文学文化的介绍、引进和特殊贡献。比如纽约大学的世界知名学者罗慕士教授(Moss Roberts),他采用音译和转译的翻译方法,既让自己的作品得到读者的接受认可,又能传播中国传统文化。朱教授还特别介绍了澳大利亚资深汉学家闵福德(John Minford),闵福德教授因将中国经典《易经》从中文翻译至英文获得澳大利亚国家级“卓越翻译奖”,在翻译中用富有思想性的、尊重原著的、灵活的方式挑战了他的工作,将意义重大的翻译文本献给了世界文学。

  译者往往深受时代影响,其翻译动机也自然打上了时代烙印。朱教授说,随着时代发展,汉学家和翻译家的中国文学英译文本也向着不同方向发展,但他们的最终旨归都是面向读者、忠实于原作。

  在主题为《中国文学在阿拉伯地区的传播》的讲座中,北京外国语大学教授薛庆国谈到,近几十年来,阿拉伯世界对中国文学的关注开始增加,介绍中国文学发展全貌的书籍、文章开始增多,其中的成果以译作为主。比如叙利亚诗人萨拉迈·奥贝德翻译、编选的《中国古诗选》出版,在译者前言中,他从一位阿拉伯诗人的角度,表达了对中国诗歌主题内容的热爱。

  据了解,高研班期间,中信出版集团副总编辑蔡欣、四川文艺出版社版权部主任刘芳念、中图总公司海外业务中心主任王宇燕、中国教育图书进出口有限公司版权部主管陈枫,还将从具体案例出发,阐述中国文学作品版权海外输出的经验,介绍文学版权的代理机制。汉学家李莎、吴漠汀、夏海明将分享中国文学海外译介的经验和感悟。学员们还将就如何推动中国文学“走出去”进行专题座谈。

[ 责编:曾震宇 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • “乌镇时间”即将来临 氛围感已拉满

  • 距乌镇峰会开幕还有2天!

独家策划

推荐阅读
为确保航天员生命健康安全和任务圆满成功,经研究决定,原计划11月5日实施的神舟二十号返回任务将推迟进行。
2025-11-05 10:59
4日,国务院安委会办公室、应急管理部、国家消防救援局在京举行2025年全国消防宣传月活动启动仪式。
2025-11-05 04:20
当前,人工智能作为引领新一轮科技革命和产业变革的战略性技术,深刻改变人类生产生活方式。
2025-11-05 03:50
近日,搭载神舟二十一号载人飞船的长征二号F遥二十一运载火箭在酒泉卫星发射中心点火发射,发射任务取得圆满成功。
2025-11-05 04:20
科技论文是衡量科技创新水平的重要指标。
2025-11-05 04:20
近年来,中国审定推出了一批高产稳产、绿色节水、优质专用小麦新品种。2021年,这一情况出现了转变:“圣泽901”“广明2号”“沃德188”等3个国产白羽肉鸡品种通过审定,中国白羽肉鸡育种攻关实现从0到1的实质性突破。
2025-11-04 09:06
党的二十届四中全会提出,“加快高水平科技自立自强,引领发展新质生产力”“加快经济社会发展全面绿色转型,建设美丽中国”。
2025-11-04 04:25
人工智能的出现源于人类对提升生产效率与改善生活品质的持续追求,这一根本动因要求其发展必须始终以服务人类、增进福祉为核心。
2025-11-04 04:25
如何在新学期开展针对性训练,做好运动前准备和运动后体能恢复,已成为受到广泛重视的问题。
2025-11-04 04:25
我所在的他山中学,是贵州黔北山区的一所普通县中,有着4000多名师生。作为校长,我常常在思考:在现有条件下,如何为学生开辟更广阔的成长路径?在日复一日的探索中,
2025-11-04 04:25
11月3日11时47分,我国在文昌航天发射场使用长征七号改运载火箭,成功将遥感四十六号卫星发射升空,卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。
2025-11-04 04:35
鸟类是生态系统的重要组成部分,是评估区域生态环境质量的关键指示物种,保护鸟类是推动人与自然和谐共生的关键环节。我国是世界上鸟类资源最为丰富的国家之一,
2025-11-03 05:05
人民城市人民建,人民城市为人民。2025年7月,中央城市工作会议指出,“要深刻把握我国城市发展所处历史方位”,“认真践行人民城市理念”,“以建设创新、宜居、美丽、韧性、文明、
2025-11-03 05:05
“从南极到北极,从草原到荒漠,到处都有昆虫的踪迹……”第三十二届中国杨凌农业高新科技成果博览会期间,西北农林科技大学博览园昆虫博物馆内,参会观众被讲解员李姗姗的讲述深深吸引。
2025-11-03 05:05
4日,神舟二十号和神舟二十一号航天员乘组进行交接仪式,两个乘组移交了中国空间站的钥匙。
2025-11-05 04:20
近日,中国科学院南京地质古生物研究所早期生命研究团队在湖北宜昌“石板滩生物群”研究中取得重要进展,发现了迄今最古老的复杂三维潜穴系统,
2025-11-03 05:05
秋水长天间,太湖正激荡起智能时代的万千涟漪。日前,以“万物智联,无尽前沿”为主题的2025世界物联网博览会在江苏无锡举办,一场关于万物智联的对话就此展开——人工智能如大脑般睿智思考,物联网似躯体般敏捷连接,当人工智能与物联网双向奔赴,万物就有了“感知”,人类正迎来一个全新智能时代。
2025-11-03 05:05
秋冬之际,正是候鸟迁徙之时。不知你有没有发现,从我们头顶飞过的候鸟,比以前更多了! 2024年全国水鸟同步监测结果显示,我国越冬水鸟总数达505.9万只,创最高纪录。
2025-11-03 05:05
HPV疫苗自2025年11月10日正式纳入国家免疫规划,2011年11月10日后出生的满13周岁女孩可以免费接种双价HPV疫苗。
2025-10-31 10:16
近日,飓风“梅利莎”横扫加勒比地区,成为近年来影响该地区最猛烈的飓风之一。
2025-10-31 10:14
加载更多