点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:相聚“国际滨”!13所高校大学校长共同发布《哈尔滨宣言》
首页> 地方频道> 地方频道-黑龙江> 时事要闻 > 正文

相聚“国际滨”!13所高校大学校长共同发布《哈尔滨宣言》

来源:哈尔滨工业大学2025-01-11 00:13

  1月10日,一流大学建设系列研讨会-2024暨中国大学校长联谊会在哈尔滨工业大学举行。北京大学、清华大学、哈尔滨工业大学、复旦大学、上海交通大学、南京大学、浙江大学、中国科学技术大学、西安交通大学、香港大学、香港中文大学、香港科技大学、澳门大学等13所高校校长齐聚一堂,共话一流大学发展创新路径。

  本届研讨会由哈尔滨工业大学主办。研讨会上,高校校长围绕“一流大学在教育强国建设中的使命担当”“一流大学推动教育科技人才一体发展的实践路径”“一流大学在锻造新质生产力中的角色定位与价值贡献”展开深入探讨,并发布《中国大学校长联谊会哈尔滨宣言》。

  中国大学校长联谊会哈尔滨宣言

  Harbin Declaration of the Association of University Presidents of China

  当前,世界百年未有之大变局深层次加速演进,应对世界之变、时代之变、历史之变,锚定2035年建设教育强国奋斗目标,扎根中国大地、建设世界一流大学,以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业,我们使命光荣、责任重大。2025年1月,中国大学校长联谊会相聚冰城哈尔滨,共商共谋一流大学建设,发出如下宣言: The world today is witnessing accelerating changes unseen in a century. To respond to the changes in the world, of the times and in history, and to anchor the goal of building China into a strong education nation by 2035, take root in China, build world-class universities, and comprehensively promote the building of a strong country and the great cause of national rejuvenation with Chinese path to modernization, we have a glorious mission and weighty responsibility. In January 2025, gathering in the ice city of Harbin, the Association of University Presidents of China jointly discusses and plans to promote the development of world-class universities and issues the following declaration:

  ——挺膺担当服务教育强国建设。建设教育强国,龙头是高等教育。作为中国高校第一方阵,我们将牢牢把握教育的政治属性、人民属性、战略属性,坚守“中国特色”根本前提,秉持“世界一流”卓越追求,在“一体推进教育发展、科技创新、人才培养”中率先探索、主动作为,以扎根中国大地、携手迈向世界一流大学前列的实际行动,鼎力服务教育强国建设。 —Shoulder responsibilities bravely to serve the construction of a strong education nation. To build a strong education nation, higher education plays a leading role. As the first echelon of Chinese universities, we will firmly uphold the political, people-centered and strategic attributes of education. We will adhere to the fundamental prerequisite of “Chinese characteristics” while pursuing the excellence of “world-class” standards. By “promoting the integrated development of educational development, scientific innovation and talent cultivation”, we will take the lead in proactive exploration and initiatives. Rooted in China and striving hand in hand to move to the forefront of world-class universities, we aim to vigorously support the construction of a strong education nation.

  ——牢记使命培养顶尖创新人才。国家发展靠人才,民族振兴靠人才。我们将深入落实立德树人根本任务,模范肩负“为党育人、为国育才”使命,深刻把握智能文明时代底层逻辑和教育规律,加速探索构建顶尖创新人才培养模式,共建共享高水平人才培养平台和培养资源,努力走好顶尖创新人才自主培养之路。 —Keep the mission firmly in mind and cultivate top-notch innovative talents. As the country's development and national rejuvenation hinge on talent, we will fully implement the fundamental mission of fostering virtue through education and earnestly undertake the task of “cultivating talent for the Party and the nation”. By thoroughly grasping the underlying principles of education and the logic of the intelligent civilization era, we will accelerate the exploration and construction of models for nurturing top-notch innovative talent. By jointly constructing and sharing high-level platforms and resources for talent cultivation, we will endeavor to establish a unique pathway for the independent cultivation of top-notch innovative talents.

  ——矢志不移支撑实现高水平科技自立自强。科技兴则民族兴,科技强则国家强。我们将聚焦国家战略,勇担基础研究主力军和重大科技突破策源地重任,共建服务区域经济社会发展联合体,聚力协同促进科技创新与产业创新深度融合,为高效能培育新质生产力提供强劲支撑,为中国式现代化建设作出教育贡献。 —Remain unwavering in determination to support the realization of high-level self-reliance and strength in science and technology. A nation thrives when science and technology thrive, and a nation grows strong when science and technology grow strong. We will focus on the national strategies, bravely shoulder the important responsibilities of being the main force in basic research and the source of major scientific and technological breakthroughs, jointly build a consortium that serves the regional economic and social development, concentrate our efforts on promoting the in-depth integration of scientific and technological innovation and industrial innovation, provide strong support for the efficient cultivation of new quality productive forces, and make educational contributions to the construction of Chinese path to modernization.

  ——胸怀世界携手构建教育对外开放新格局。中国的发展离不开世界,世界的繁荣也需要中国。我们将以广博的胸襟、宽广的视野面向世界、面向未来,集聚联盟高校优势资源,共同应对全球性挑战、破解时代性课题,联合开展国际一流人才培养、联合举办世界一流大学校长论坛、联合发起及参与国际大科学计划,加强同世界一流大学和学术机构的互鉴、互融、互通,积极参与全球教育治理,为建设具有全球影响力的重要教育中心贡献力量。 —Embrace the world and work together to build a new pattern of opening up in education. China's development is inseparable from the world, and the world's prosperity also requires China. We will face the world and the future with broad minds and wide perspectives, gather the advantageous resources of the universities in the association, jointly respond to global challenges and solve the tasks of the times, jointly carry out the cultivation of world-class talents, jointly hold the World-Class University Presidents' Forum, jointly initiate and participate in international large-scale scientific programs, strengthen mutual learning, integration and exchanges with world-class universities and academic institutions, actively participate in global education governance, and contribute to the construction of important educational centers with global influence.

  全国教育大会对新时代新征程加快建设教育强国作出系统部署,发出建设教育强国的动员令。我们将主动出列、担当重任、矢志卓越、走在前列,以教育之力厚植人民幸福之本,以教育之强夯实国家富强之基,奋力在教育强国建设新征程上,不断交出中国特色、世界一流大学建设第一方阵的忠诚答卷。 The National Education Conference has made systematic arrangements for accelerating the construction of a strong education nation in the new era and on the new journey, and issued a mobilization order for building a strong education nation. We will step forward on our own initiative, be capable of shouldering important responsibilities, be unwavering in the pursuit of excellence, and stay at the forefront. We will use the power of education to deeply plant the foundation for people's happiness and strengthen the foundation for the prosperity of the country with a strong education. We will strive to continuously present loyal answers in the construction of world-class universities with Chinese characteristics and as the first echelon on the new journey of building a strong education nation.

  北京大学

  Peking University

  清华大学

  Tsinghua University

  哈尔滨工业大学

  Harbin Institute of Technology

  复旦大学

  Fudan University

  上海交通大学

  Shanghai Jiao Tong University

  南京大学

  Nanjing University

  浙江大学

  Zhejiang University

  中国科学技术大学

  University of Science and Technology of China

  西安交通大学

  Xi’an Jiaotong University

  香港大学

  The University of Hong Kong

  香港中文大学

  The Chinese University of Hong Kong

  香港科技大学

  The Hong Kong University of Science and Technology

  澳门大学

  University of Macau

 

  2025年1月10日于哈尔滨

  10th January, 2025, Harbin

[ 责编:张悦鑫 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • 乌旦塔拉 美如童话

  • “良渚之光”中美交响乐团专场音乐会举行

独家策划

推荐阅读
世界气象组织(WMO)近日报告称,2024年的大气二氧化碳浓度创下历史最大增幅,达到有记录以来的最高水平。” 
2025-10-17 09:51
10月17日,《科学》发表了庾强团队的一项重要成果。
2025-10-17 09:46
据国家粮食和物资储备局最新发布的消息,今年夏粮旺季收购已于9月底结束,累计收购小麦10795万吨。
2025-10-17 09:42
监测显示,15日新疆、西藏、青海、甘肃、内蒙古等地出现7至8级大风,局地阵风10级;新疆、内蒙古中东部、黑龙江、吉林、辽宁等地最高气温下降6℃至10℃,局地12℃以上。
2025-10-17 09:41
10月14日,随着满深502-H3井钻头穿透8380米地层,这口历经岩层卡阻、垮塌风险与高含硫考验的超深井成功完钻,成为塔里木油田“十四五”期间第223口8000米级超深井。
2025-10-17 09:38
高分辨光谱成像芯片“玉衡”,实现了亚埃米级光谱分辨率、千万像素级空间分辨率的快照光谱成像。
2025-10-16 09:50
10月13日至15日,第十四届中国国际专利技术与产品交易会在大连举行。近日,天津市河东区大王庄街社区卫生服务中心完成了天津市国产九价HPV疫苗的首针接种,而这背后,离不开专利技术的支撑。
2025-10-16 10:06
10月的上海淀山湖波光粼粼,岸边的东方绿舟国防园已万事俱备,只待“2025年全国青少年智能无人系统应用大赛(IUSAC2025)”拉开帷幕。
2025-10-16 09:48
到2027年底,在全国范围内建成2800万个充电设施,提供超3亿千瓦的公共充电容量,满足超过8000万辆电动汽车充电需求,实现充电服务能力的翻倍增长。
2025-10-16 09:48
我国自主研发的新一代超高速实时示波器正式发布,其带宽突破90GHz、达到国际先进水平,这标志着全球电子通信产业迎来超高速信号“中国标尺”。
2025-10-16 09:44
在15日举行的中国环境与发展国际合作委员会2025年年会开幕式上,生态环境部部长、国合会中方执行副主席黄润秋表示,要以美丽中国先行区建设为牵引,深化美丽中国建设推进落实机制,分级分类推进美丽中国地方实践。
2025-10-16 10:02
“经过不懈努力,中国以占世界9%的耕地、6%的淡水资源,养育了世界近1/5的人口,这本身就是对世界粮食安全的巨大贡献。钱毅介绍,目前,我国已经建成粮食储运等5个国家级科技创新平台基地,26个部级粮食技术创新中心和重点实验室,以及百余个地方研发创新平台。
2025-10-15 10:49
外交部发言人林剑14日表示,中国机器人正展现出广阔应用前景,逐步从实验室走进工厂生产线和各国百姓家。林剑介绍,国际机器人联合会此前发布的《2025年世界机器人报告》显示,2024年中国在役工业机器人存量突破200万台,居全球首位。
2025-10-15 10:45
约两年前,谷歌旗下深度思维公司宣布,借深度学习技术发现220万种新型晶体材料。科学家期待借助AI,设计出可规模化生产、真正影响日常生活的先进材料,让AI在材料科学领域的价值真正落地。
2025-10-15 10:44
盼望北极熊出现,是中国第15次北冰洋科学考察队队员进入北极圈后的心愿。午后,按照防熊预案部署,考察队决定使用直升机对其驱离,以保证冰面作业人员安全,快速完成冰上作业任务。
2025-10-15 10:40
数据显示,截至去年底,已有超6000台无人配送车投入规模化应用,为100多个细分场景用户交付上亿件订单。随着智能技术与现代物流深度融合,在城乡经济循环中,无人配送车有了更多打开方式。
2025-10-15 10:20
不久前的国庆中秋假期,人形机器人俨然成为多地商场、工厂、医院甚至众多家庭的“明星”。这款名为Galbot的人形机器人来自银河通用,已正式“入职”该智慧工厂,承担自动质检、零部件分拣与搬运等复杂任务。
2025-10-14 09:57
近日,工业和信息化部、国家标准化管理委员会印发了《云计算综合标准化体系建设指南(2025版)》(以下简称《指南》)。
2025-10-14 09:56
最长主跨跨径、最高主塔塔高、最大锚碇基础、最大主缆规模、最多车道数量……狮子洋大桥集齐了双层悬索桥的多个世界第一。
2025-10-14 09:55
加载更多